英语翻译(牛)弘荣宠当世,而车服卑俭.事上尽礼,待下以仁,讷于言而敏于行.上尝令其宣敕,弘至阶下,不能言,退还拜谢,云:“并忘之.”上曰:“传语小辩,故非宰臣任也.”愈称其质直.大业之
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/05 17:27:48
![英语翻译(牛)弘荣宠当世,而车服卑俭.事上尽礼,待下以仁,讷于言而敏于行.上尝令其宣敕,弘至阶下,不能言,退还拜谢,云:“并忘之.”上曰:“传语小辩,故非宰臣任也.”愈称其质直.大业之](/uploads/image/z/8711054-62-4.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%EF%BC%88%E7%89%9B%EF%BC%89%E5%BC%98%E8%8D%A3%E5%AE%A0%E5%BD%93%E4%B8%96%2C%E8%80%8C%E8%BD%A6%E6%9C%8D%E5%8D%91%E4%BF%AD.%E4%BA%8B%E4%B8%8A%E5%B0%BD%E7%A4%BC%2C%E5%BE%85%E4%B8%8B%E4%BB%A5%E4%BB%81%2C%E8%AE%B7%E4%BA%8E%E8%A8%80%E8%80%8C%E6%95%8F%E4%BA%8E%E8%A1%8C.%E4%B8%8A%E5%B0%9D%E4%BB%A4%E5%85%B6%E5%AE%A3%E6%95%95%2C%E5%BC%98%E8%87%B3%E9%98%B6%E4%B8%8B%2C%E4%B8%8D%E8%83%BD%E8%A8%80%2C%E9%80%80%E8%BF%98%E6%8B%9C%E8%B0%A2%2C%E4%BA%91%EF%BC%9A%E2%80%9C%E5%B9%B6%E5%BF%98%E4%B9%8B.%E2%80%9D%E4%B8%8A%E6%9B%B0%EF%BC%9A%E2%80%9C%E4%BC%A0%E8%AF%AD%E5%B0%8F%E8%BE%A9%2C%E6%95%85%E9%9D%9E%E5%AE%B0%E8%87%A3%E4%BB%BB%E4%B9%9F.%E2%80%9D%E6%84%88%E7%A7%B0%E5%85%B6%E8%B4%A8%E7%9B%B4.%E5%A4%A7%E4%B8%9A%E4%B9%8B)
英语翻译(牛)弘荣宠当世,而车服卑俭.事上尽礼,待下以仁,讷于言而敏于行.上尝令其宣敕,弘至阶下,不能言,退还拜谢,云:“并忘之.”上曰:“传语小辩,故非宰臣任也.”愈称其质直.大业之
英语翻译
(牛)弘荣宠当世,而车服卑俭.事上尽礼,待下以仁,讷于言而敏于行.上尝令其宣敕,弘至阶下,不能言,退还拜谢,云:“并忘之.”上曰:“传语小辩,故非宰臣任也.”愈称其质直.大业之世,委遇称隆.性宽厚,笃志于学,虽职务繁杂,书不释手.隋室旧臣,始终信任,悔吝不及,唯弘一人而已.有弟曰弼,好酒而酗,尝因醉,射杀弘架车牛.弘来还宅,其妻迎谓之曰:“叔射杀牛矣.”弘闻之,无所怪问,直答云:“作脯.”坐定,其妻又曰:“叔忽射杀牛,大是异事!”弘曰:“已知之矣.”颜色自若,读书不辍.其宽和如此.
英语翻译(牛)弘荣宠当世,而车服卑俭.事上尽礼,待下以仁,讷于言而敏于行.上尝令其宣敕,弘至阶下,不能言,退还拜谢,云:“并忘之.”上曰:“传语小辩,故非宰臣任也.”愈称其质直.大业之
牛弘在隋朝时被皇帝宠信,但是他所乘的车和穿的衣服都谦卑而节约.对待皇帝非常礼貌,对待下属也很仁厚.虽然不善言辞却行动很机灵.曾经接到皇帝的诏书,牛弘到了台阶下,退还回去,一边谢罪说:"我全忘记了."皇帝说:"传话不是宰相的责任."也称赞他很正直.
牛弘性格宽厚,对学习专心致志,虽然工作既多又忙,但仍然书不离手.隋朝的旧臣,始终得到信任,从没有遇到灾患的,只有牛弘一人而已.
牛弘的弟弟牛弼喜欢酗酒,有一次他喝醉了用箭杀死了牛弘拉车的牛.牛弘回家后,牛弘的妻子上前告诉他说:“小叔用箭把牛杀死了.”牛弘听了,并没有奇怪而问原因,直接回答说:“做成牛肉干吧.”他坐下后,妻子又说:“小叔用箭把牛杀死,这是很奇怪的事啊.”牛弘说:“知道了.”他的脸色和平常一样,并没有停止读书.