建军节用英语怎么说?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/01 14:02:17
![建军节用英语怎么说?](/uploads/image/z/9011987-35-7.jpg?t=%E5%BB%BA%E5%86%9B%E8%8A%82%E7%94%A8%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E6%80%8E%E4%B9%88%E8%AF%B4%3F)
建军节用英语怎么说?
建军节用英语怎么说?
建军节用英语怎么说?
不是 The Army Day,那是很多国家的节日,单说 The Army Day 估计神仙也不会想到是中国的建军节.“The Army Day of the Chinese People's Liberation Army” 则更是不伦不类的洋泾浜中式英语了——哪有这种说法?
中国的建军节正式说法是 PLA Day ,PLA = People's Liberation Army 即“解放军”.
查 Britannica Online Encyclopedia 可知
www.britannica.com/EBchecked/topic/462496/PLA-Day