英语翻译谁有“百羊之皮,不如一狐之腋”的原文?、还有译文?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/30 06:56:18
![英语翻译谁有“百羊之皮,不如一狐之腋”的原文?、还有译文?](/uploads/image/z/8764953-33-3.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E8%B0%81%E6%9C%89%E2%80%9C%E7%99%BE%E7%BE%8A%E4%B9%8B%E7%9A%AE%2C%E4%B8%8D%E5%A6%82%E4%B8%80%E7%8B%90%E4%B9%8B%E8%85%8B%E2%80%9D%E7%9A%84%E5%8E%9F%E6%96%87%3F%E3%80%81%E8%BF%98%E6%9C%89%E8%AF%91%E6%96%87%3F)
英语翻译谁有“百羊之皮,不如一狐之腋”的原文?、还有译文?
英语翻译
谁有“百羊之皮,不如一狐之腋”的原文?、还有译文?
英语翻译谁有“百羊之皮,不如一狐之腋”的原文?、还有译文?
原文: 昔者,周舍事赵简子,立赵简子之门,三日三夜.简子使人出问之曰:“夫子将何以令我?”周舍曰:“愿为谔谔之臣,墨笔操牍,随君之后,司君之过而书之,日有记也,月有效也,岁有得也.”简子悦之,与处,居无几何而周舍死,简子厚葬之.三年之后,与大夫饮,酒酣,简子泣,诸大夫起而出曰:“臣有死罪而不自知也.”简子曰:“大夫反无罪.昔者,吾友周舍有言曰:‘百羊之皮,不如一狐之腋.’众人之唯唯,不如周舍之谔谔.昔纣昏昏而亡,武王谔谔而昌.自周舍之死后,吾未尝闻吾过也,故人君不闻其非,及闻而不改者亡,吾国其几于亡矣,是以泣也.” 从前,周舍去侍奉赵简子,站在赵简子的门口三天三夜.简子派人出去问周舍:“先生将用什么来指教我?”周舍回答说:“希望作为直言诤谏的臣子,带着笔墨纸砚,跟在你的后面,待你有错的地方就把它记下来,每天有记录,一个月就有效果了,一年以后就有收益了.”简子听了这话很高兴,就让他和自己在一起.住了没多长时间周舍就死了,赵简子厚葬了他.三年之后,赵简子与大夫们饮酒,酒酣之时,简子哭了,大夫们起来准备离开时说:“臣等有死罪自己却不知道啊.”赵简子说:“大夫们回来入席,你们没罪.从前,我的朋友周舍曾经说过:‘一百张羊皮,还不如一块狐狸腋下的皮.’大家百依百顺,不如周舍的直言诤谏.过去纣王昏庸拒谏导致灭亡,武王善于纳谏得以兴旺.从周舍死后,我不曾听到(有人说)我的过错啊,所以人君听不到(有人说)自己的过错,等到听到(有人说)自己的过错却不能改正就要灭亡了,我们国家大概快要灭亡了吧,我是为此而流泪啊.” (PS,脑残,还是我好吧,亲我一个),