独在异乡为异客 翻译为 a lonely stranger in a strange land i am cast 这句的结构请分析一下.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/30 21:57:11
![独在异乡为异客 翻译为 a lonely stranger in a strange land i am cast 这句的结构请分析一下.](/uploads/image/z/8477479-55-9.jpg?t=%E7%8B%AC%E5%9C%A8%E5%BC%82%E4%B9%A1%E4%B8%BA%E5%BC%82%E5%AE%A2+%E7%BF%BB%E8%AF%91%E4%B8%BA+a+lonely+stranger+in+a+strange+land+i+am+cast+%E8%BF%99%E5%8F%A5%E7%9A%84%E7%BB%93%E6%9E%84%E8%AF%B7%E5%88%86%E6%9E%90%E4%B8%80%E4%B8%8B.)
独在异乡为异客 翻译为 a lonely stranger in a strange land i am cast 这句的结构请分析一下.
独在异乡为异客 翻译为 a lonely stranger in a strange land i am cast
这句的结构请分析一下.
独在异乡为异客 翻译为 a lonely stranger in a strange land i am cast 这句的结构请分析一下.
3、独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲.
A lonely stranger in a strange land I am cast,I miss my family all the more on every festive day.
答:a lonely stranger 和主语I 是同位语.in a strange land I am cast 是 a lonely stranger的后置定语,而I am cast 是修饰a strange land的定语从句,省略了关系副词where,
主句是I miss my family all the more on every festive day.
in a strange land I am cast 是 a lonely stranger的定语, I am cast是修饰 land的定语从句,其前省略了引导词where。
我认为句子结构可能有些问题,首先cast 只能做名词或者动词,不能直接用来做表语,虽然名词可以做表语,但是语境不符,其次A lonely strenger on a strange land 和后面的I am casting 都已经是独立的句子,要加并列连词构成并列句或者加其他连接词构成复合句。
我认为“独在异乡为异客”可以翻译为I am a stranger in a foreign l...
全部展开
我认为句子结构可能有些问题,首先cast 只能做名词或者动词,不能直接用来做表语,虽然名词可以做表语,但是语境不符,其次A lonely strenger on a strange land 和后面的I am casting 都已经是独立的句子,要加并列连词构成并列句或者加其他连接词构成复合句。
我认为“独在异乡为异客”可以翻译为I am a stranger in a foreign land alone.
收起
lonely是主观感觉,alone是客观现实。