菊之爱,陶后鲜有闻的之,求翻译!急书上说是结构助词“的”,可是整句话又翻为对于菊花的喜爱.请问那对于哪去了.谢谢.由于我太穷,付不起钱,求帮忙啊~~~
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/04 12:32:37
![菊之爱,陶后鲜有闻的之,求翻译!急书上说是结构助词“的”,可是整句话又翻为对于菊花的喜爱.请问那对于哪去了.谢谢.由于我太穷,付不起钱,求帮忙啊~~~](/uploads/image/z/8095802-50-2.jpg?t=%E8%8F%8A%E4%B9%8B%E7%88%B1%2C%E9%99%B6%E5%90%8E%E9%B2%9C%E6%9C%89%E9%97%BB%E7%9A%84%E4%B9%8B%2C%E6%B1%82%E7%BF%BB%E8%AF%91%21%E6%80%A5%E4%B9%A6%E4%B8%8A%E8%AF%B4%E6%98%AF%E7%BB%93%E6%9E%84%E5%8A%A9%E8%AF%8D%E2%80%9C%E7%9A%84%E2%80%9D%2C%E5%8F%AF%E6%98%AF%E6%95%B4%E5%8F%A5%E8%AF%9D%E5%8F%88%E7%BF%BB%E4%B8%BA%E5%AF%B9%E4%BA%8E%E8%8F%8A%E8%8A%B1%E7%9A%84%E5%96%9C%E7%88%B1.%E8%AF%B7%E9%97%AE%E9%82%A3%E5%AF%B9%E4%BA%8E%E5%93%AA%E5%8E%BB%E4%BA%86.%E8%B0%A2%E8%B0%A2.%E7%94%B1%E4%BA%8E%E6%88%91%E5%A4%AA%E7%A9%B7%2C%E4%BB%98%E4%B8%8D%E8%B5%B7%E9%92%B1%2C%E6%B1%82%E5%B8%AE%E5%BF%99%E5%95%8A%EF%BD%9E%EF%BD%9E%EF%BD%9E)
菊之爱,陶后鲜有闻的之,求翻译!急书上说是结构助词“的”,可是整句话又翻为对于菊花的喜爱.请问那对于哪去了.谢谢.由于我太穷,付不起钱,求帮忙啊~~~
菊之爱,陶后鲜有闻的之,求翻译!急
书上说是结构助词“的”,可是整句话又翻为对于菊花的喜爱.请问那对于哪去了.谢谢.由于我太穷,付不起钱,求帮忙啊~~~
菊之爱,陶后鲜有闻的之,求翻译!急书上说是结构助词“的”,可是整句话又翻为对于菊花的喜爱.请问那对于哪去了.谢谢.由于我太穷,付不起钱,求帮忙啊~~~
之的意思的确是助词,翻译成“的”,但翻译成句子之后就是:菊花的喜爱,少了一个连词,所以那个对于时候来加上去的,就像古文中缺主语补主语是一样的,翻译需要.
由流年樱雨为您回答,不懂追问,
对于菊花的喜爱,在陶渊明之后就很少听说了
对于菊花的爱好,陶渊明以后很少听到了。
记得采纳哦!~~
对于菊花的喜爱,在陶渊明之后就很少听说了 能够欣赏菊花那种风骨的人,在陶渊明之后就很少了
“菊之爱”意思是喜欢菊花的人,“爱”在这里是动词做名词,意思是“喜欢xx的人”。
这句话是宾语前置句,“之”在这里是结构助词,宾语前置的标志,不译。
至于你说的翻译“对菊花的喜爱”,是意译,对于这句翻译不必去一个字一个字的对照。...
全部展开
“菊之爱”意思是喜欢菊花的人,“爱”在这里是动词做名词,意思是“喜欢xx的人”。
这句话是宾语前置句,“之”在这里是结构助词,宾语前置的标志,不译。
至于你说的翻译“对菊花的喜爱”,是意译,对于这句翻译不必去一个字一个字的对照。
收起
对于菊花的爱好,
以后很少听到了。
对于菊花的爱好,陶渊明以后很少听到了。
菊之爱,陶后鲜有闻. 翻译
菊之爱,陶后鲜有闻
菊之爱,陶后鲜有闻.莲之爱,同予者何人?的翻译
菊之爱,陶后鲜有闻 鲜的意思
菊之爱,陶后鲜有闻的意思
菊之爱,陶后鲜有闻的仿写
《菊之爱,陶后鲜有闻.莲之爱,同予者何人》翻译是什么意思?
菊之爱,陶后鲜有闻和牡丹之爱,宜乎众矣的语气
爱莲说中写菊之爱,陶后鲜有闻的目的是什么
菊之爱 陶后鲜有闻用成语概括
菊之爱,陶后鲜有闻的“之”什么意思
菊之爱,陶后鲜有闻;莲之爱,同予者何人.的意思菊之爱,陶后鲜有闻;莲之爱,同予者何人;牡丹之爱,宜乎众矣.
菊之爱,陶后鲜有闻的之,求翻译!急书上说是结构助词“的”,可是整句话又翻为对于菊花的喜爱.请问那对于哪去了.谢谢.由于我太穷,付不起钱,求帮忙啊~~~
菊之爱,陶后鲜有闻.用怎样的语调和语气来读
《爱莲说》菊之爱,陶后鲜有闻.的句式特点
菊之爱,陶后鲜有闻.莲之爱,同予者何人?
菊之爱,陶后鲜有闻,莲之爱,同予者何人?
菊之爱,陶后鲜有闻.莲之爱,同予者何人?