汉译英就一句话,我这样翻有什么问题.对外商投资西部地区商业项目,注册资本可放宽到3000万元,比东部地区降低2000万元.下面是我的翻译,The requirement for registered capital of a business project investing
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/01 23:26:08
![汉译英就一句话,我这样翻有什么问题.对外商投资西部地区商业项目,注册资本可放宽到3000万元,比东部地区降低2000万元.下面是我的翻译,The requirement for registered capital of a business project investing](/uploads/image/z/6801463-55-3.jpg?t=%E6%B1%89%E8%AF%91%E8%8B%B1%E5%B0%B1%E4%B8%80%E5%8F%A5%E8%AF%9D%2C%E6%88%91%E8%BF%99%E6%A0%B7%E7%BF%BB%E6%9C%89%E4%BB%80%E4%B9%88%E9%97%AE%E9%A2%98.%E5%AF%B9%E5%A4%96%E5%95%86%E6%8A%95%E8%B5%84%E8%A5%BF%E9%83%A8%E5%9C%B0%E5%8C%BA%E5%95%86%E4%B8%9A%E9%A1%B9%E7%9B%AE%2C%E6%B3%A8%E5%86%8C%E8%B5%84%E6%9C%AC%E5%8F%AF%E6%94%BE%E5%AE%BD%E5%88%B03000%E4%B8%87%E5%85%83%2C%E6%AF%94%E4%B8%9C%E9%83%A8%E5%9C%B0%E5%8C%BA%E9%99%8D%E4%BD%8E2000%E4%B8%87%E5%85%83.%E4%B8%8B%E9%9D%A2%E6%98%AF%E6%88%91%E7%9A%84%E7%BF%BB%E8%AF%91%2CThe+requirement+for+registered+capital+of+a+business+project+investing)
汉译英就一句话,我这样翻有什么问题.对外商投资西部地区商业项目,注册资本可放宽到3000万元,比东部地区降低2000万元.下面是我的翻译,The requirement for registered capital of a business project investing
汉译英就一句话,我这样翻有什么问题.
对外商投资西部地区商业项目,注册资本可放宽到3000万元,比东部地区降低2000万元.下面是我的翻译,
The requirement for registered capital of a business project investing in western region could reduce to 30 million RMB,20 million less than eastern region.
关键是最后一句,如果我不想用非限定性定语从句,可以这样用吗,它在句中是什么成分,定语吗.
能否从语法上再解释下,20 million less than eastern region,有没有这样的用法.我只是凭直觉这么翻的,如果你认为可以这么用,那么,这个短语在本句中充当什么成分,省略了什么.
汉译英就一句话,我这样翻有什么问题.对外商投资西部地区商业项目,注册资本可放宽到3000万元,比东部地区降低2000万元.下面是我的翻译,The requirement for registered capital of a business project investing
你的翻译有三个问题:第一,“外商”漏掉了,第二, could reduce to改为could be reduced to (要用被动式), 第三,20 million less than (that of the)eastern region,应添加括号内的内容.
修改如下:
The requirement for the registered capital of a foreign business investment project in the western region could be reduced to 30 million RMB, 20 million less than that of the estern region.
20 million less than eastern region这种口语式说法也是可以接受的,但尽量避免在正式的文字中出现,此句作为补足语(对比前面的数字),省略了that of the,另外还省略了主语--外商投资资本数额要求.
供参考.