英语翻译Limited company是有限责任公司,是应该简写成怎样?是“Co.,ltd”,还是“Co.,Ltd”,还是别的格式?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/27 16:21:17
![英语翻译Limited company是有限责任公司,是应该简写成怎样?是“Co.,ltd”,还是“Co.,Ltd”,还是别的格式?](/uploads/image/z/5516792-8-2.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91Limited+company%E6%98%AF%E6%9C%89%E9%99%90%E8%B4%A3%E4%BB%BB%E5%85%AC%E5%8F%B8%2C%E6%98%AF%E5%BA%94%E8%AF%A5%E7%AE%80%E5%86%99%E6%88%90%E6%80%8E%E6%A0%B7%3F%E6%98%AF%E2%80%9CCo.%2Cltd%E2%80%9D%2C%E8%BF%98%E6%98%AF%E2%80%9CCo.%2CLtd%E2%80%9D%2C%E8%BF%98%E6%98%AF%E5%88%AB%E7%9A%84%E6%A0%BC%E5%BC%8F%3F)
英语翻译Limited company是有限责任公司,是应该简写成怎样?是“Co.,ltd”,还是“Co.,Ltd”,还是别的格式?
英语翻译
Limited company是有限责任公司,是应该简写成怎样?是“Co.,ltd”,还是“Co.,Ltd”,还是别的格式?
英语翻译Limited company是有限责任公司,是应该简写成怎样?是“Co.,ltd”,还是“Co.,Ltd”,还是别的格式?
Co.,Ltd
"公司名称" Ltd.就表示有限责任公司
有限公司是COMPANY LIMITED?
有限公司是company limited还是corporation limited
为什么有限公司的翻译是 company limited 而不是limited company?
英语翻译YiChang Huixin phosphide industrial trade Limited liability Company
英语翻译是不是翻译成Industry and trade limited company
英语翻译Limited company是有限责任公司,是应该简写成怎样?是“Co.,ltd”,还是“Co.,Ltd”,还是别的格式?
英语翻译limited liability companyco-operative companyincorporated companypublic limited company这些词的汉语意思及区别,
英语翻译我们是印名片要用 Beijing Shishang Science and Technology Limited Company 这个是不是长了点?
英语翻译是Xinxiang Shengfeng beer raw materials Co.,Ltd.还是Xinxiang Shengfeng beer raw materials limited liability company?
英语翻译英语高手帮翻译:综合设计有限公司正确翻译?其中有限公司是用limited company 、corporative 还是corporation?他们有区别吗?帮分析一下这三个词,是不是大一些的公司用limited company?请指教
为什么英文有限公司是co.,ltd为什么不是limited company
装饰有限公司,英文怎么说!Decoration Company Limited Decoration Co.,LtdDecorates the Limited company这三种哪个是正确的
Limited Company 和 Limited Liability Company 有什么区别?
Co.,Ltd.连在一起为Company Limited为啥不是limited company
limited joint stock company是什么意思
Real Estate Development Company Limited
share holding company limited是什么意思
英语翻译汉语是:北京博亚兴创技术服务有限责任公司 一:BEIJING BOYA XINGCHUANG TECHNOLOGYSERVICE CO.LTD二:BEIJING BOYA XINGCHUANG LIMITED LIABILITY COMPANY