“蓝莓如我”英语怎么说?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/05 11:09:18
![“蓝莓如我”英语怎么说?](/uploads/image/z/2029234-58-4.jpg?t=%E2%80%9C%E8%93%9D%E8%8E%93%E5%A6%82%E6%88%91%E2%80%9D%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E6%80%8E%E4%B9%88%E8%AF%B4%3F)
“蓝莓如我”英语怎么说?
“蓝莓如我”英语怎么说?
“蓝莓如我”英语怎么说?
这几个回答都是直译,没什么错误,但我想
关键是要看原话的用处
如果是抒发心情,可以翻成:Blueberry is me!
Blueberry is qwerty just like me.
blueberry like me!
一语双关,多好的。嘿嘿!
Blueberry is like me 不确定 我直接翻的
I'm like a blueberry.
上面的都是标准的中国化英文。。。 一般来说, 如果你要把人跟东西比喻的话 - 你要先说人在说东西。 当然, 先说东西在说人也不是错的。。。 但是是很别扭的。 地道英语不是这样讲的。
blueberry and me!
蓝莓如我
Blueberry is just like me