文言文 鲁人锯竿入城中 俄 的意思
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/30 02:41:29
![文言文 鲁人锯竿入城中 俄 的意思](/uploads/image/z/14256687-39-7.jpg?t=%E6%96%87%E8%A8%80%E6%96%87+%E9%B2%81%E4%BA%BA%E9%94%AF%E7%AB%BF%E5%85%A5%E5%9F%8E%E4%B8%AD+%E4%BF%84+%E7%9A%84%E6%84%8F%E6%80%9D)
文言文 鲁人锯竿入城中 俄 的意思
文言文 鲁人锯竿入城中 俄 的意思
文言文 鲁人锯竿入城中 俄 的意思
标准答案来了
一会儿
全部的
原文:
鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入,横执之,亦不可入,计无所出.俄有老父至曰:“吾非圣人,但见事多矣,何不以锯中截而入?”遂依而截之.
译文:
鲁国有个拿着长长的竿子进入城门的人,起初竖立起来拿着它,不能进入城门,横过来拿着它,也不能进入城门,实在想不出办法来了.一会儿,有个老人来到这里说:“我并不是圣贤,但是我见到的事情多了,为什么不用锯子将长竿从中截断后进入城门呢?”那个鲁国人于是依从了老人的办法将长竿子截断了.
这则故事要说明的道理是自作聪明的人常常是愚蠢的.
“俄”应该是忽然的意思。