请问下面表达是否有错?1.pain as well 2.fur bag's maded rely on thousands of death第一个句子是想表达“(人和其他动物被割伤)同样会疼”,这只是一个标题。就像文章里的一个个小标题。不知as well
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/02 05:43:51
![请问下面表达是否有错?1.pain as well 2.fur bag's maded rely on thousands of death第一个句子是想表达“(人和其他动物被割伤)同样会疼”,这只是一个标题。就像文章里的一个个小标题。不知as well](/uploads/image/z/14013376-16-6.jpg?t=%E8%AF%B7%E9%97%AE%E4%B8%8B%E9%9D%A2%E8%A1%A8%E8%BE%BE%E6%98%AF%E5%90%A6%E6%9C%89%E9%94%99%3F1.pain+as+well+2.fur+bag%27s+maded+rely+on+thousands+of+death%E7%AC%AC%E4%B8%80%E4%B8%AA%E5%8F%A5%E5%AD%90%E6%98%AF%E6%83%B3%E8%A1%A8%E8%BE%BE%E2%80%9C%EF%BC%88%E4%BA%BA%E5%92%8C%E5%85%B6%E4%BB%96%E5%8A%A8%E7%89%A9%E8%A2%AB%E5%89%B2%E4%BC%A4%EF%BC%89%E5%90%8C%E6%A0%B7%E4%BC%9A%E7%96%BC%E2%80%9D%EF%BC%8C%E8%BF%99%E5%8F%AA%E6%98%AF%E4%B8%80%E4%B8%AA%E6%A0%87%E9%A2%98%E3%80%82%E5%B0%B1%E5%83%8F%E6%96%87%E7%AB%A0%E9%87%8C%E7%9A%84%E4%B8%80%E4%B8%AA%E4%B8%AA%E5%B0%8F%E6%A0%87%E9%A2%98%E3%80%82%E4%B8%8D%E7%9F%A5as+well)
请问下面表达是否有错?1.pain as well 2.fur bag's maded rely on thousands of death第一个句子是想表达“(人和其他动物被割伤)同样会疼”,这只是一个标题。就像文章里的一个个小标题。不知as well
请问下面表达是否有错?1.pain as well 2.fur bag's maded rely on thousands of death
第一个句子是想表达“(人和其他动物被割伤)同样会疼”,这只是一个标题。就像文章里的一个个小标题。不知as well 前能否用pain,还是用hurt
第二个句子是想表达“皮草 包的制成是建立在成千上万动物的死亡的基础上的。”
如果有错,并告诉我这句错在哪里。
请问下面表达是否有错?1.pain as well 2.fur bag's maded rely on thousands of death第一个句子是想表达“(人和其他动物被割伤)同样会疼”,这只是一个标题。就像文章里的一个个小标题。不知as well
第一个可以这样表达.
第二个肯定有问题.首先,bag是可数名词,要放句子里的话,除非是复数形式或前面有代词,否则必须用冠词.也即主语必须改为:fur bags或者 a fur bag.(这里用fur bags就好了)
其次,rely on是依赖、依靠的意思,不能用在这里.全句改为:Fur bags are maded on thousands of death.(这句话怎么看怎么想动物保护协会的口号)
第一个没问题 翻译为 同样的痛苦。。第二句是maded吗(打错了吧) rely---relies.皮包的制作是一件事情,谓语用单数。
要看句子才能知道对不对。不过第二句肯定有错的。