札记 檀弓下中齐大饥...至...终不食而死...的翻译解析
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/30 08:42:57
![札记 檀弓下中齐大饥...至...终不食而死...的翻译解析](/uploads/image/z/14010796-28-6.jpg?t=%E6%9C%AD%E8%AE%B0+%E6%AA%80%E5%BC%93%E4%B8%8B%E4%B8%AD%E9%BD%90%E5%A4%A7%E9%A5%A5...%E8%87%B3...%E7%BB%88%E4%B8%8D%E9%A3%9F%E8%80%8C%E6%AD%BB...%E7%9A%84%E7%BF%BB%E8%AF%91%E8%A7%A3%E6%9E%90)
札记 檀弓下中齐大饥...至...终不食而死...的翻译解析
札记 檀弓下中齐大饥...至...终不食而死...的翻译解析
札记 檀弓下中齐大饥...至...终不食而死...的翻译解析
源于《礼记·檀弓》:
原文:
齐大饥.黔敖为食于路,以待饿者而食之.有饿者蒙袂辑屡,贸贸然来.黔敖左奉食,右执饮,曰:"嗟!来食!"(饿者)扬其目而视之,曰:"予唯不食嗟来之食,以至于斯也."从而谢焉,终不食而死.
译文:
齐国发生了一次严重的饥荒.有一位名叫黔敖的贵族奴隶主在大路旁摆上一些食物,等着饿肚子的穷人经过,施舍给他们.一个饿得不成样子的人用袖子遮着脸,拖着一双破鞋子,摇摇晃晃地走过,黔敖看到后,便左手拿起食物,右手端起汤,傲慢地吆喝道:“喂!来吃吧!”那个饿汉抬起头轻蔑地瞪了他一眼,说道:“我就是因为不吃这种‘嗟来之食’才饿成这个样子的.” 黔敖也觉得自己做得有点过分,便向饿汉赔礼道歉,但那饿汉最终还是不肯吃而饿死于路旁.