《墨子·耕柱》的翻译+道理
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/06 16:50:24
![《墨子·耕柱》的翻译+道理](/uploads/image/z/12876973-61-3.jpg?t=%E3%80%8A%E5%A2%A8%E5%AD%90%C2%B7%E8%80%95%E6%9F%B1%E3%80%8B%E7%9A%84%E7%BF%BB%E8%AF%91%2B%E9%81%93%E7%90%86)
《墨子·耕柱》的翻译+道理
《墨子·耕柱》的翻译+道理
《墨子·耕柱》的翻译+道理
墨子对他的门生耕柱子感到生气,耕柱子说:“难道我就没有胜过旁人的地方吗?”墨子问:“假如我要上太行山去,用一匹良马或一头牛来驾车,你预备驱策哪一匹呢?”耕柱子答道:“那我当然用良马了.”墨子问:“为什么要驱策良马,而不驱策牛呢?”耕柱子说:“因为良马值得鞭策.”墨子说:“我也认为你是足够负得起责任的,所以才对你生气(批评你).”耕柱子恍然大悟.
这篇古文写了墨子对他的门生耕柱子的批评.耕柱子骄傲自满,自以为还有胜过他人的地方,墨子用马和牛作比的方式,告诫耕柱子,正因为马有能力上太行山,所以要策马.以此勉励学生不断进步,能够真正承担得起责任.
墨子对耕柱子发怒,耕柱子说:“难道我就没有胜过旁人的地方吗?”墨子问:“假如我要上太行山去,用一匹良马或一头牛来驾车,你预备驱策那一乘呢?”耕柱子答道:“那我当然用良马了。”墨子问:“为什么要良马呢?”耕柱子说:“因为良马可以负得起责任。”墨子说:“我也以为你是负得起责任的”。
道理:它以快马加鞭作比,采用对话形式,说明了能为而尚未尽力加以鞭策,使之加倍努力,方能取得更大成绩的道理...
全部展开
墨子对耕柱子发怒,耕柱子说:“难道我就没有胜过旁人的地方吗?”墨子问:“假如我要上太行山去,用一匹良马或一头牛来驾车,你预备驱策那一乘呢?”耕柱子答道:“那我当然用良马了。”墨子问:“为什么要良马呢?”耕柱子说:“因为良马可以负得起责任。”墨子说:“我也以为你是负得起责任的”。
道理:它以快马加鞭作比,采用对话形式,说明了能为而尚未尽力加以鞭策,使之加倍努力,方能取得更大成绩的道理
收起