Not anymore怎么解释好呢?Mrs.Vargas:It's Mrs.Vargas.And yes I do need something.I need you to move.Tshombe:Excuse me?Mrs.Vargas:You're in front of my store.Tshombe:But I have always been here.My customers know I'm here.Mrs.Vargas:Not anymore.Thi
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/30 00:15:13
![Not anymore怎么解释好呢?Mrs.Vargas:It's Mrs.Vargas.And yes I do need something.I need you to move.Tshombe:Excuse me?Mrs.Vargas:You're in front of my store.Tshombe:But I have always been here.My customers know I'm here.Mrs.Vargas:Not anymore.Thi](/uploads/image/z/11892625-25-5.jpg?t=Not+anymore%E6%80%8E%E4%B9%88%E8%A7%A3%E9%87%8A%E5%A5%BD%E5%91%A2%3FMrs.Vargas%3AIt%27s+Mrs.Vargas.And+yes+I+do+need+something.I+need+you+to+move.Tshombe%3AExcuse+me%3FMrs.Vargas%3AYou%27re+in+front+of+my+store.Tshombe%3ABut+I+have+always+been+here.My+customers+know+I%27m+here.Mrs.Vargas%3ANot+anymore.Thi)
Not anymore怎么解释好呢?Mrs.Vargas:It's Mrs.Vargas.And yes I do need something.I need you to move.Tshombe:Excuse me?Mrs.Vargas:You're in front of my store.Tshombe:But I have always been here.My customers know I'm here.Mrs.Vargas:Not anymore.Thi
Not anymore怎么解释好呢?
Mrs.Vargas:It's Mrs.Vargas.And yes I do need something.I need you to move.
Tshombe:Excuse me?
Mrs.Vargas:You're in front of my store.
Tshombe:But I have always been here.My customers know I'm here.
Mrs.Vargas:Not anymore.This my store and my store front.
Not anymore怎么解释好呢?Mrs.Vargas:It's Mrs.Vargas.And yes I do need something.I need you to move.Tshombe:Excuse me?Mrs.Vargas:You're in front of my store.Tshombe:But I have always been here.My customers know I'm here.Mrs.Vargas:Not anymore.Thi
Mrs.Vargas:我是 Vargas太太.我确实有点事,
Tshombe:对不起(你说什么)?
Mrs.Vargas:你占了我的店前面的地方
Tshombe:但我一直在这儿啊,我的客人也都知道我在这..
Mrs.Vargas:以后就不是这样了(就是说他们就不知道你在这儿了,而是其他地方).因为这是我的店,和我的店前面的地盘.
不再是。(以前是,现在不是了。)