crazy with和crazy for用法有什么区别如果翻译我为球狂,用哪个更适合,最好直接给出翻译我这里说的球特指是一个人,那么是for好还是about好呢,
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/05 11:49:56
![crazy with和crazy for用法有什么区别如果翻译我为球狂,用哪个更适合,最好直接给出翻译我这里说的球特指是一个人,那么是for好还是about好呢,](/uploads/image/z/10653924-12-4.jpg?t=crazy+with%E5%92%8Ccrazy+for%E7%94%A8%E6%B3%95%E6%9C%89%E4%BB%80%E4%B9%88%E5%8C%BA%E5%88%AB%E5%A6%82%E6%9E%9C%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%88%91%E4%B8%BA%E7%90%83%E7%8B%82%2C%E7%94%A8%E5%93%AA%E4%B8%AA%E6%9B%B4%E9%80%82%E5%90%88%2C%E6%9C%80%E5%A5%BD%E7%9B%B4%E6%8E%A5%E7%BB%99%E5%87%BA%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%88%91%E8%BF%99%E9%87%8C%E8%AF%B4%E7%9A%84%E7%90%83%E7%89%B9%E6%8C%87%E6%98%AF%E4%B8%80%E4%B8%AA%E4%BA%BA%EF%BC%8C%E9%82%A3%E4%B9%88%E6%98%AFfor%E5%A5%BD%E8%BF%98%E6%98%AFabout%E5%A5%BD%E5%91%A2%EF%BC%8C)
crazy with和crazy for用法有什么区别如果翻译我为球狂,用哪个更适合,最好直接给出翻译我这里说的球特指是一个人,那么是for好还是about好呢,
crazy with和crazy for用法有什么区别
如果翻译我为球狂,用哪个更适合,最好直接给出翻译
我这里说的球特指是一个人,那么是for好还是about好呢,
crazy with和crazy for用法有什么区别如果翻译我为球狂,用哪个更适合,最好直接给出翻译我这里说的球特指是一个人,那么是for好还是about好呢,
crazy for sth/sb
口语中表示疯狂迷恋某人或某事
而crazy with
则更多地表示伴随
表示与某人一起疯狂
或者疯狂地做某事
用crazy for
老实说很少听见用with表示狂热喜欢
crazy about通常是说谁谁疯狂的爱谁谁
其实应该用 i am crazy about basketball(如果你为篮球狂的话)
如果后面接动词的话 那么就是 be crazy to do sth.
crazy about sb./sth. is commom.No offense but the two you gave just sound weird.
I am crazy about football.(or basketball or other ball games)
of course "crazy about" is better,"crazy for" is also OK
crazy
crazy
Crazy
幸田来未的crazy 4 U中crazy和crazy for your
be crazy with啥意思be crazy with / for / about 有区别么 什么区别
I'm So Crazy Crazy For You
Crazy Crazy Crazy中文歌词
crazy for you
i'm crazy for you和i'm crazy over you 旳差别?如题.
I will start crazy with
be mad with和be crazy about 有区别吗
Crazy for love中文意思
Crazy for This Girl 歌词
crazy with和crazy for用法有什么区别如果翻译我为球狂,用哪个更适合,最好直接给出翻译我这里说的球特指是一个人,那么是for好还是about好呢,
crazy lady with her cardinal red nail
be crazy with pain/delight什么意思?
crazy over,about,for的区别
crazy for you用中文翻译是什么意思?