关于last name & first name 的问题比方说 张玮这个名字 fist name应该是玮 last name应该是张可是按照英文的顺序应该读成 玮张 英文拼写也得写成 WEIZHANG 这样通顺吗?是不是在简历中应该写成
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/27 13:34:38
![关于last name & first name 的问题比方说 张玮这个名字 fist name应该是玮 last name应该是张可是按照英文的顺序应该读成 玮张 英文拼写也得写成 WEIZHANG 这样通顺吗?是不是在简历中应该写成](/uploads/image/z/4090408-16-8.jpg?t=%E5%85%B3%E4%BA%8Elast+name+%26+first+name+%E7%9A%84%E9%97%AE%E9%A2%98%E6%AF%94%E6%96%B9%E8%AF%B4++%E5%BC%A0%E7%8E%AE%E8%BF%99%E4%B8%AA%E5%90%8D%E5%AD%97+++fist+name%E5%BA%94%E8%AF%A5%E6%98%AF%E7%8E%AE++last+name%E5%BA%94%E8%AF%A5%E6%98%AF%E5%BC%A0%E5%8F%AF%E6%98%AF%E6%8C%89%E7%85%A7%E8%8B%B1%E6%96%87%E7%9A%84%E9%A1%BA%E5%BA%8F%E5%BA%94%E8%AF%A5%E8%AF%BB%E6%88%90++%E7%8E%AE%E5%BC%A0+++%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%8B%BC%E5%86%99%E4%B9%9F%E5%BE%97%E5%86%99%E6%88%90++WEIZHANG++%E8%BF%99%E6%A0%B7%E9%80%9A%E9%A1%BA%E5%90%97%3F%E6%98%AF%E4%B8%8D%E6%98%AF%E5%9C%A8%E7%AE%80%E5%8E%86%E4%B8%AD%E5%BA%94%E8%AF%A5%E5%86%99%E6%88%90)
关于last name & first name 的问题比方说 张玮这个名字 fist name应该是玮 last name应该是张可是按照英文的顺序应该读成 玮张 英文拼写也得写成 WEIZHANG 这样通顺吗?是不是在简历中应该写成
关于last name & first name 的问题
比方说 张玮这个名字 fist name应该是玮 last name应该是张
可是按照英文的顺序应该读成 玮张 英文拼写也得写成 WEIZHANG 这样通顺吗?
是不是在简历中应该写成 ZHANGWEI 呢?
关于last name & first name 的问题比方说 张玮这个名字 fist name应该是玮 last name应该是张可是按照英文的顺序应该读成 玮张 英文拼写也得写成 WEIZHANG 这样通顺吗?是不是在简历中应该写成
1、在英语中,“名字”是放在最前面的,因此叫做 first name,也叫 given name.“姓氏”放在最后边,因此叫做 last name 或 family name.中国人跟外国人介绍自己的名字时,必须要把“姓”放在最后面,这样人家才好称呼你.例如:Mr.Li,Miss Liu 等.
2、当中文姓名为两个字时,两个字要分开写,每个单词的首字母要大写.例如“李明”的英文写法为:Ming Li .当中文名字为三个字时,把名字里的两个字拼写到一块儿,首字母大写,“姓”要单独拼写,放在最后且首字母大写.例如“李维康”,英文写法为:Weikang Li .
3、既然要用英文来写名字,那就要完全符合西方人的习惯才行,写英文不是给中国人看的,否则为什么不直接写中文呢?一百多年前,中国有大量的人口被贩卖、掠夺到美国去当“猪仔”——劳工,由于中国人不懂英语,于是都用中文习惯来报自己的名字,结果被美国移民局登记时,都失去了自己本来的姓氏,后代都要用第一代华人的名字(不含姓)来作为合法的“姓”!于是大量美籍华人都有两个名字:一个是私下称呼的、有祖先姓氏的中文名字,一个是正式文件上把第一代移民祖先的“名字”作为“姓”的英文名字!现在祖国文化普及了,外语教育也普及了,一百年前的错误再也不能重演了!
(DAVID提供)
所以被问what is your name ? 通常就依照场合回答了 name 是姓名的意思。包括了FIRST NAME 和LAST NAME ,Jack Green 的NAME是Jack Green, What