英语翻译At least three explosions rocked Tripoli late Tuesday night; it was not immediately clear what they hit这个句子里面的rocked是震动的意思,在这里怎么翻译啊,it was not immediately clear what they hit怎么理解啊,是他
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/01 07:55:53
![英语翻译At least three explosions rocked Tripoli late Tuesday night; it was not immediately clear what they hit这个句子里面的rocked是震动的意思,在这里怎么翻译啊,it was not immediately clear what they hit怎么理解啊,是他](/uploads/image/z/2903956-52-6.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91At+least+three+explosions+rocked+Tripoli+late+Tuesday+night%3B+it+was+not+immediately+clear+what+they+hit%E8%BF%99%E4%B8%AA%E5%8F%A5%E5%AD%90%E9%87%8C%E9%9D%A2%E7%9A%84rocked%E6%98%AF%E9%9C%87%E5%8A%A8%E7%9A%84%E6%84%8F%E6%80%9D%2C%E5%9C%A8%E8%BF%99%E9%87%8C%E6%80%8E%E4%B9%88%E7%BF%BB%E8%AF%91%E5%95%8A%2Cit+was+not+immediately+clear+what+they+hit%E6%80%8E%E4%B9%88%E7%90%86%E8%A7%A3%E5%95%8A%2C%E6%98%AF%E4%BB%96)
英语翻译At least three explosions rocked Tripoli late Tuesday night; it was not immediately clear what they hit这个句子里面的rocked是震动的意思,在这里怎么翻译啊,it was not immediately clear what they hit怎么理解啊,是他
英语翻译
At least three explosions rocked Tripoli late Tuesday night; it was not immediately clear what they hit这个句子里面的rocked是震动的意思,在这里怎么翻译啊,it was not immediately clear what they hit怎么理解啊,是他们没有立即清除他们想要的目标吗,万分感激,
英语翻译At least three explosions rocked Tripoli late Tuesday night; it was not immediately clear what they hit这个句子里面的rocked是震动的意思,在这里怎么翻译啊,it was not immediately clear what they hit怎么理解啊,是他
At least three explosions rocked Tripoli late Tuesday night; it was not immediately clear what they hit.
试着解释一下本句:上周二午夜至少有三次爆炸把的黎波里震得地动山摇,爆炸袭击的是何目标一时半会儿尚未明朗.
1. 这个句子里面的rocked是震动的意思,在这里怎么翻译啊,
基本是这个意思.rock(动词)是个比喻,试译:使的黎波里地动山摇.值得借鉴.
2. it was not immediately clear what they hit怎么理解啊,是他们没有立即清除他们想要的目标吗,
试译:爆炸袭击的是何目标一时半会儿尚未明朗.be clear是“系表结构”,含义“清楚”.
仅供参考,有高手更好地理解了本句,请联系我,以便我更加进步.谢谢.