英语翻译That explained a lot:the insecurity of living on the lower slopes of the long hill,between the smoldering steeples of Boston and the clean,high-priced air of Belmont.好像跟某人的背景有关……完全不能理解= =OG 420页的一
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/01 06:18:42
![英语翻译That explained a lot:the insecurity of living on the lower slopes of the long hill,between the smoldering steeples of Boston and the clean,high-priced air of Belmont.好像跟某人的背景有关……完全不能理解= =OG 420页的一](/uploads/image/z/2683161-9-1.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91That+explained+a+lot%3Athe+insecurity+of+living+on+the+lower+slopes+of+the+long+hill%2Cbetween+the+smoldering+steeples+of+Boston+and+the+clean%2Chigh-priced+air+of+Belmont.%E5%A5%BD%E5%83%8F%E8%B7%9F%E6%9F%90%E4%BA%BA%E7%9A%84%E8%83%8C%E6%99%AF%E6%9C%89%E5%85%B3%E2%80%A6%E2%80%A6%E5%AE%8C%E5%85%A8%E4%B8%8D%E8%83%BD%E7%90%86%E8%A7%A3%3D+%3DOG+420%E9%A1%B5%E7%9A%84%E4%B8%80)
英语翻译That explained a lot:the insecurity of living on the lower slopes of the long hill,between the smoldering steeples of Boston and the clean,high-priced air of Belmont.好像跟某人的背景有关……完全不能理解= =OG 420页的一
英语翻译
That explained a lot:the insecurity of living on the lower slopes of the long hill,between the smoldering steeples of Boston and the clean,high-priced air of Belmont.
好像跟某人的背景有关……完全不能理解= =
OG 420页的一篇
但是他哪里说这句是比喻了……虽然出了说是比喻其他的根本没法解释
3L IP地址也是武汉的?同为考生还是老师?
英语翻译That explained a lot:the insecurity of living on the lower slopes of the long hill,between the smoldering steeples of Boston and the clean,high-priced air of Belmont.好像跟某人的背景有关……完全不能理解= =OG 420页的一
这个JERRY那篇 小说长对比 此处的句子是描述Jerry状况,其实用了比喻手法,因为Jerry骗人说自己的出身地,所以这是这句话的背景
这就可以解释很多了:他就犹如惴惴不安的居住在高山的堤坡处一样,一边是波士顿燃燃烟迷的尖峰,另一边是贝尔蒙特清楚而又不菲的空气.
这句话是要表露Jerry对目前的状况没有安全感.
说明:不安全的生活在较低的山坡上长山之间,在波士顿和温情脉脉的尖塔,豪华的空气清洁贝尔蒙特。
什么意思? 翻译汉语是; 这就说明了很多:波士顿之间的贝尔蒙干净,高价空气的阴燃尖塔关于长山斜坡的生活不安全。