내가 헌주씨를 조금 좋아하는것 같아서요.这句话是翻译成:我好像有一点喜欢헌주.是翻译成"好像"吗?喜欢就是喜欢,不
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/30 23:51:01
![내가 헌주씨를 조금 좋아하는것 같아서요.这句话是翻译成:我好像有一点喜欢헌주.是翻译成](/uploads/image/z/13740134-14-4.jpg?t=%26%2345236%3B%26%2344032%3B+%26%2354732%3B%26%2351452%3B%26%2350472%3B%26%2347484%3B+%26%2351312%3B%26%2344552%3B+%26%2351339%3B%26%2350500%3B%26%2354616%3B%26%2345716%3B%26%2344163%3B+%26%2344057%3B%26%2350500%3B%26%2349436%3B%26%2350836%3B.%E8%BF%99%E5%8F%A5%E8%AF%9D%E6%98%AF%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%88%90%3A%E6%88%91%E5%A5%BD%E5%83%8F%E6%9C%89%E4%B8%80%E7%82%B9%E5%96%9C%E6%AC%A2%26%2354732%3B%26%2351452%3B.%E6%98%AF%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%88%90%22%E5%A5%BD%E5%83%8F%22%E5%90%97%3F%E5%96%9C%E6%AC%A2%E5%B0%B1%E6%98%AF%E5%96%9C%E6%AC%A2%2C%E4%B8%8D)
내가 헌주씨를 조금 좋아하는것 같아서요.这句话是翻译成:我好像有一点喜欢헌주.是翻译成"好像"吗?喜欢就是喜欢,不
내가 헌주씨를 조금 좋아하는것 같아서요.这句话是翻译成:我好像有一点喜欢헌주.是翻译成"好像"吗?
喜欢就是喜欢,不喜欢就是不喜欢,怎么还"好像"呢?韩国人都这样表达感情吗?
내가 헌주씨를 조금 좋아하는것 같아서요.这句话是翻译成:我好像有一点喜欢헌주.是翻译成"好像"吗?喜欢就是喜欢,不
내가 헌주씨를 조금 좋아하는것 같아서요.这句话是翻译成:因为我好象稍微喜欢honju先生.