英语翻译前一句:To surprise a peaceful town and shoot down people in the streets,committing at the same time robbery,is not civilied war;it is that of savages.后面:but one will not justify the other in the eyes of the civilized world.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/27 05:08:16
![英语翻译前一句:To surprise a peaceful town and shoot down people in the streets,committing at the same time robbery,is not civilied war;it is that of savages.后面:but one will not justify the other in the eyes of the civilized world.](/uploads/image/z/12707907-51-7.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E5%89%8D%E4%B8%80%E5%8F%A5%EF%BC%9ATo+surprise+a+peaceful+town+and+shoot+down+people+in+the+streets%2Ccommitting+at+the+same+time+robbery%2Cis+not+civilied+war%3Bit+is+that+of+savages.%E5%90%8E%E9%9D%A2%EF%BC%9Abut+one+will+not+justify+the+other+in+the+eyes+of+the+civilized+world.)
英语翻译前一句:To surprise a peaceful town and shoot down people in the streets,committing at the same time robbery,is not civilied war;it is that of savages.后面:but one will not justify the other in the eyes of the civilized world.
英语翻译
前一句:To surprise a peaceful town and shoot down people in the streets,committing at the same time robbery,is not civilied war;it is that of savages.
后面:but one will not justify the other in the eyes of the civilized world.
英语翻译前一句:To surprise a peaceful town and shoot down people in the streets,committing at the same time robbery,is not civilied war;it is that of savages.后面:but one will not justify the other in the eyes of the civilized world.
same = savagery as mention in the 前一句.
may be said = said = equal to
laying waste = wasting,plundering,robbing by force
held by = controlled
The whole sentence = The action of intentional robbing,killing civilians and destroying a country by force because it could not be controlled by the occupying forces was a savage act done by savages and it should not have happened in a war of a civilized world.(This seems to described the Japs in China)