“A friend in need is a friend indeed.”的汉语意思是什么?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/30 11:39:25
![“A friend in need is a friend indeed.”的汉语意思是什么?](/uploads/image/z/10530077-5-7.jpg?t=%E2%80%9CA+friend+in+need+is+a+friend+indeed.%E2%80%9D%E7%9A%84%E6%B1%89%E8%AF%AD%E6%84%8F%E6%80%9D%E6%98%AF%E4%BB%80%E4%B9%88%3F)
“A friend in need is a friend indeed.”的汉语意思是什么?
“A friend in need is a friend indeed.”的汉语意思是什么?
“A friend in need is a friend indeed.”的汉语意思是什么?
这是美国俚语,相当于我们汉语的谚语! 1 患难见真情(字面翻译是有需要2 All work and no play makes Jack a dull boy: 1. 只工作,不玩耍
1,患难见真情
2,患难之交才是真正的朋友。
能帮上忙的朋友才是真的朋友
翻译为
患难见真情
或者
患难之交才是真正的朋友
在困难时帮住你的朋友才是真正的朋友。
患难见真交
A friend in need is a friend
翻译:A friend in need is a friend in deed.
A friend in deed is a friend in need.
A friend in need is a friend in deed
a friend in need is a friend in deef
a friend in deed is a friend in need
a friend in need is a friend inded,love is
英语翻译A friend in need is a friend indeed
英文:A friend in need is a friend indeed.
A Friend In Need Is A Friend Indeed
A friend in need is a friend indeed 翻译
英语谚语:A friend in need is a friend indeed.
A friend in need is a friend indeed.(成语翻译)
A friend in need is a friend I_______.
a friend in need is a friend indeed是什么意思
A friend in need is a friend indeed.
A friend in need is a friend indeed.
A friend in need is a friend indeed